Обсуждение:Регламент на осуществление приёмки исполнительной документации: различия между версиями

Материал из КомитетЪ
Перейти к навигации Перейти к поиску
(пошла веселуха!)
Строка 1: Строка 1:
== По подпункту 1 ==
1.3., первый абзац: ..."до проведения Мосгосстройнадзором (в дальнейшем по тексту Ростехнадзором)"... Означает ли это, что во всём тексте данного Регламента нужно заменить слово "Мосгосстройнадзор" на слово "Ростехнадзор"? Чи шо?
1.3., второй абзац: "...(далее заключения о соответствии)..." Содержащееся в скобках НИКАК не вписывается в текст. Нужно ли убрать эту ересь либо же переписать её как-то более внятно? Если да, то как именно?
- [[Участник:Ван Ся Интай Ронг|Ван Ся Интай Ронг]] ([[Обсуждение участника:Ван Ся Интай Ронг|обсуждение]]) 19:01, 20 февраля 2024 (MSK)
== По подпункту 2 ==
== По подпункту 2 ==
Вопросов нет.
Вопросов нет. - [[Участник:Ван Ся Интай Ронг|Ван Ся Интай Ронг]] ([[Обсуждение участника:Ван Ся Интай Ронг|обсуждение]]) 19:43, 19 февраля 2024 (MSK)
 
--[[Участник:Ван Ся Интай Ронг|Ван Ся Интай Ронг]] ([[Обсуждение участника:Ван Ся Интай Ронг|обсуждение]]) 19:43, 19 февраля 2024 (MSK)
== По подпункту 5 ==
== По подпункту 5 ==
: <del>а) «Технический Заказчик» должен писАться с заглавных букв?</del> Снимается. Во всём тексте документа «Технический Заказчик» пишется с заглавных букв. Ибо сие есть юридический термин, обозначающий одну из договаривающихся сторон.
: <del>а) «Технический Заказчик» должен писАться с заглавных букв?</del> Снимается. Во всём тексте документа «Технический Заказчик» пишется с заглавных букв. Ибо сие есть юридический термин, обозначающий одну из договаривающихся сторон.

Версия от 19:01, 20 февраля 2024

По подпункту 1

1.3., первый абзац: ..."до проведения Мосгосстройнадзором (в дальнейшем по тексту Ростехнадзором)"... Означает ли это, что во всём тексте данного Регламента нужно заменить слово "Мосгосстройнадзор" на слово "Ростехнадзор"? Чи шо?

1.3., второй абзац: "...(далее заключения о соответствии)..." Содержащееся в скобках НИКАК не вписывается в текст. Нужно ли убрать эту ересь либо же переписать её как-то более внятно? Если да, то как именно?

- Ван Ся Интай Ронг (обсуждение) 19:01, 20 февраля 2024 (MSK)


По подпункту 2

Вопросов нет. - Ван Ся Интай Ронг (обсуждение) 19:43, 19 февраля 2024 (MSK)

По подпункту 5

а) «Технический Заказчик» должен писАться с заглавных букв? Снимается. Во всём тексте документа «Технический Заказчик» пишется с заглавных букв. Ибо сие есть юридический термин, обозначающий одну из договаривающихся сторон.
Да
б) «по форме № КС-ба» — номер этой формы без ошибок написан?
Да

Больше по подпункту 5 вопросов нет. — Ван Ся Интай Ронг (обсуждение) 18:13, 20 февраля 2024 (MSK)

По подпункту 6

«г) количество экземпляров, находящихся в коробке.»

Может, правильнее было бы «г) количество папок-регистров, находящихся в коробке.»?

Больше по подпункту 6 вопросов нет. - Ван Ся Интай Ронг (обсуждение) 19:43, 19 февраля 2024 (MSK)

По подпункту 7

Вопросов не просто нет — их не может быть по определению.

И это правильно. Особенно после нашего законного воскресного полулитра… — Ван Ся Интай Ронг (обсуждение) 19:16, 18 февраля 2024 (MSK)